Speaking on the telephone

 

In this topic we will look at meeting and greeting in Spanish. We will learn how to exchange basic pleasantries in Spanish, such as saying hello and goodbye, how to ask someone their name and how to state our own name, and how to ask someone how they are feeling and how to describe how we are feeling.

Firstly, let’s look at different ways to greet someone in Spanish:

Hola: Hello/Hi
Buenos días: Good morning
Buenas tardes: Good afternoon
Buenas noches: Good evening/night

Hola can be used at any time of the day. Spanish people usually eat between 2pm and 4pm so buenos días is used up until 2pm. After 2pm we use buenas tardes and buenas noches is used after around 9pm until we go to bed.

If you wish to say that you are pleased to meet someone, you can say:

Mucho gusto: Pleased to meet you
Encantado/a: Charmed (you will say Encantado if you are a man and Encantada if you are a woman)

To ask someone their name you can say:

¿Cómo te llamas?: How are you called? (informal)
¿Cómo se llama usted?: How are you called? (formal)
¿Cual es tu nombre?: What is your name?

To respond we will say:

Soy…: I am…
Me llamo…: I am called…
Mi nombre es…: My name is…

To ask someone how they are you can say:

¿Qué tal?/¿Cómo estás?: How are you? (informal)
¿Cómo está usted? How are you? (formal)

There are many ways to respond. Here are some of the most useful:

Bien: Well
Todo bien: All is good
Muy bien: Very well
Como siempre: As always
Más o menos: Not bad
Mal: Bad

If you wish to ask the other person how they are, after they have just asked you, you can say:

¿Y tú?: And you? (informal)
¿Y usted? And you? (formal)

When you want to say goodbye to someone in Spanish you can say:

Adiós: Goodbye
Chao: Bye
Hasta luego: See you later
Nos vemos: See you later
Hasta pronto: See you soon

Pronunciation

Play the audio below and practice your pronunciation by repeating with Laura.

 

Transcript
Dígame: What you say when you answer the phone (Tell me)
¿Sí?: What you say when you answer the phone (Yes?)
Aló: What you say when you answer the phone (Hello)
¿Se encuentra (nombre)?: Is (name) there?
¿Puedo hablar con (nombre)?: Can I speak to (name)?
¿Podría hablar con (nombre)?: Could I speak to (name)?
¿Está (nombre)?: Is (name) there?
Sí, soy yo: Yes, it’s me/Speaking
Ahora se pone: I’ll get him/her
¿De parte de quién?: Who is calling?
¿Quién lo llama?: Who is calling?
Pues eso es todo, muchas gracias: Well, that is everything, thank you very much
Bueno, te dejo: Well, I’ll leave you to it
Nos vemos: See you soon
Hasta luego: See you later
Adiós: Goodbye

Listening

Play the audio below and try to follow the conversation. Please listen at least twice before checking the transcript.

 

Transcript
Ring ring…

George: Dígame.
Clara: Hola, ¿puedo hablar con Enrique?
George: Lo siento. Enrique no está en la oficina hoy. Está de vacaciones.
Clara: Oh, qué pena.
George: Perdone, ¿quién lo llama?
Clara: Soy Clara Fernández.
George: Mucho gusto Clara y gracias por su interés en Halcón Viajes. Igual le puedo ayudar. Soy compañero de Enrique y hacemos el mismo trabajo. Me llamo George. ¿Ha estado hablando con él sobre reservar unas vacaciones?
Clara: Sí, eso es. Estamos pensando, mi familia y yo, en ir a las Maldivas y Enrique ha encontrado una oferta que quiero aprovechar.
George: ¿Recuerda cómo se llama la isla?
Clara: Sí, se llama Noonu Atoll.
George: ¡Guau! Noonu Atoll es conocida como una de las mejores islas de las Maldivas.
Clara: He oído y leído lo mismo. Tengo muchas ganas de ir. Pero el precio tiene que estar bien.
George: A ver si Enrique ha dejado unas notas sobre su conversación del otro día.
Clara: Espero que sí.
George: Sí. ¡Mire, qué organizado y eficaz es mi compañero! Ha puesto todo aquí en sus notas. Están pensando en una semana en enero ¿verdad?
Clara: Sí, a finales de enero. Es un buen mes para las Maldivas ¿no?
George: Correcto. La temporada alta para las Maldivas es entre noviembre y abril. Pero hace sol todo el año. La temporada de los monzones es entre mayo y octubre.
Clara: Bien. ¿Y ves el presupuesto que me dio Enrique?
George: Sí, veo que le ha ofrecido un precio de diez mil euros para una semana.
Clara: Para cuatro personas ¿verdad?
George: Sí, eso es. Cuatro personas, todo incluido, para una semana, en la isla Noonu Atoll. Este es un muy buen precio. Y no va a durar mucho, seguro.
Clara: Voy a confirmarlo con mi marido y te voy a llamar otra vez dentro de una hora, ¿vale? Te dejo. Y muchas gracias George.
George: Gracias a usted Clara y hasta luego.

Reading

Open the text below and try to follow what is written. Please read at least twice before checking the translation.

Text
Ring ring…

David: Sí, dígame.
Julieta: Sí, por fin.
David: Buenos días, dígame.
Julieta: Sí, me llamo Julieta Arenas Castillo. He estado esperando mucho tiempo esta mañana para hablar con alguien del banco. Es una desgracia. Desde hace dos años no hay banco en nuestro pueblo y cuando os llamo nadie me coge.
David: ¿Cómo puedo ayudarle hoy señora Arenas Castillo?
Julieta: ¿Y sobre el tiempo que he tenido que estar esperando?
David: Lo siento mucho señora Arenas Castillo. Hemos estado muy ocupados esta mañana.
Julieta: Yo también tengo muchas cosas para hacer. Como todo el mundo.
David: ¿Cómo puedo servirle hoy señora Arenas Castillo?
Julieta: Bueno, he visto algo raro en mi cuenta bancaria este mes y quiero hablar con mi jefe del banco. ¿Me puedes conectar con él o ella?
David: Yo le puedo ayudar perfectamente. Por favor, dígame qué le parece extraño en su cuenta bancaria.
Julieta: Vale. El día seis de este mes hay unos cincuenta y cinco euros sacados de mi cuenta. No tengo ni idea de para qué ha sido.
David: Un momento por favor.
Julieta: Vale.
David: Le voy a poner en espera por un momento.
Julieta: No, no. Me ha puesto en espera una compañera tuya antes y después de esperar diez minutos me ha colgado. No me pongas en espera por favor.
David: Vale. De acuerdo.
Julieta: Gracias.
David: Bueno. Puedo decirle que los cincuenta y cinco euros sacados el día seis de este mes han sido una tasa del banco por estar en números rojos.
Julieta: ¡Qué! Nunca estoy en números rojos. Tiene que haber sido un error.
David: Perdone pero no ha sido un error. Veo que ha estado en números rojos el día cinco de este mes.
Julieta: Quiero hablar con tu supervisor ahora mismo.
David: De acuerdo, le pongo en espera. Gracias por llamar al banco Fortaleza Dorada esta mañana y que tenga un buen día.
Julieta: ¡Espera! ¡¡Oiga!!

Translation
Ring Ring…

David: Hello.
Julieta: Yes, finally.
David: Good morning.
Julieta: Yes, my name is Julieta Arenas Castillo. I’ve been waiting a long time this morning to talk to someone at the bank. It’s a disgrace. There is no bank in our town since two years ago and when I call you nobody takes the phone.
David: How can I help you today Mrs. Arenas Castillo?
Julieta: And, regarding the time I’ve had to wait?
David: I’m so sorry Mrs. Arenas Castillo. We have been very busy this morning.
Julieta: I also have many things to do. Like everyone.
David: How can I help you today, Mrs. Arenas Castillo?
Julieta: Well, I’ve seen something strange in my bank account this month and I want to talk to my bank manager. Can you connect me with him or her?
David: I can help you perfectly. Please, tell me what seems strange to you in your bank account.
Julieta: Okay. On the sixth of this month fifty-five Euros have been taken from my account. I have no idea what this was for.
David: One moment, please.
Julieta: Okay.
David: I’m going to put you on hold for a moment.
Julieta: No, no. A colleague of yours has put me on hold before and after waiting ten minutes has hung up on me. Do not put me on hold please.
David: Okay. Of course.
Julieta: Thanks.
David: Well. I can tell you that the fifty-five Euros taken out on the sixth of this month has been a bank charge for being in the red.
Julieta: What! I’m never in the red. It must have been an error.
David: Excuse me, but it was not a mistake. I see it has been in the red on the fifth of this month.
Julieta: I want to talk to your supervisor right now.
David: Okay, I will put you on hold. Thank you for calling Fortaleza Dorada Bank this morning and have a nice day.
Julieta: Wait! Hey!!

Writing

Open the questions below and answer them in writing using the box provided. Check the answers afterwards to see how you got on.

Questions

Please describe some things you have to do in the next few days using ‘Tener que’.

Answers

Possible answer:

Mañana tengo que pasear al perro, por lo menos tres veces durante el día. Mañana al mediodía tengo que hacer una entrevista para un trabajo. Mañana por la noche tengo que llevar a mis niños a su club de fútbol. Pasado mañana tengo que trabajar de ocho de la mañana a ocho de la tarde. Tengo que trabajar ese día más horas de lo normal porque un compañero no puede trabajar. El fin de semana tengo que ir al dentista y comprar ropa.

Review

Play the audio below and respond to the questions Laura asks you. Check the answers afterwards to see how you got on.

 

Answers
Possible answers:

1. Dígame
2. ¿Quién lo llama?
3. Vale, ahora se pone

1. ¿Podría hablar con Paula Martínez?
2. Hola ¿puede darme información sobre sus clases de español?
3. ¿Dónde hace las clases?
4. Pues eso es todo. Muchas gracias
5. Adiós